Colonial Discourse and the Suffering of Indian American Children Book Cover.webp

In this book, we analyze the psycho-social consequences faced by Indian American children after exposure to the school textbook discourse on Hinduism and ancient India. We demonstrate that there is an intimate connection—an almost exact correspondence—between James Mill’s colonial-racist discourse (Mill was the head of the British East India Company) and the current school textbook discourse. This racist discourse, camouflaged under the cover of political correctness, produces the same psychological impacts on Indian American children that racism typically causes: shame, inferiority, embarrassment, identity confusion, assimilation, and a phenomenon akin to racelessness, where children dissociate from the traditions and culture of their ancestors.


This book is the result of four years of rigorous research and academic peer-review, reflecting our ongoing commitment at Hindupedia to challenge the representation of Hindu Dharma within academia.

Ūtiḥ

From Hindupedia, the Hindu Encyclopedia

By M. A. Alwar


Gender[edit]

Ūtiḥ is used in feminine form.

Origin[edit]

Ūtiḥ can be derived from Av + Ktin.[1].

Meanings[edit]

  1. Protection
  2. Interwoven threads
  3. Speed[2]
  4. Sport[3]

Textual References[edit]

In Ṛgveda[edit]

Ūtiḥ is referred as the protector. Klic suffix is used when it is meant in the sense of agent. Ktin suffix is used when refered in the sense of object.

In Purāna[edit]

One of the ten features of the Purāna is known as karmavāsanā.

In Bhāgavata[edit]

It is stated in the Bhāgavata as:[4]

“ūti is the Karma Vāsanā”. Cūrṇikā ṭīkā on it accepts it.

References[edit]

  1. Jvaratvaretyūṭh (VI.iv.20).
  2. According to Svāmi’s commentary on Amarkośa.
  3. As per the Bhāgavatam.
  4. Bhāgavata 2. 20-24
  • Shabdakalpadrumah by Raja Radhakantdev, Varadaprasada Vasu, Haricarana Vasu