Colonial Discourse and the Suffering of Indian American Children Book Cover.webp

In this book, we analyze the psycho-social consequences faced by Indian American children after exposure to the school textbook discourse on Hinduism and ancient India. We demonstrate that there is an intimate connection—an almost exact correspondence—between James Mill’s colonial-racist discourse (Mill was the head of the British East India Company) and the current school textbook discourse. This racist discourse, camouflaged under the cover of political correctness, produces the same psychological impacts on Indian American children that racism typically causes: shame, inferiority, embarrassment, identity confusion, assimilation, and a phenomenon akin to racelessness, where children dissociate from the traditions and culture of their ancestors.


This book is the result of four years of rigorous research and academic peer-review, reflecting our ongoing commitment at Hindupedia to challenge the representation of Hindu Dharma within academia.

Abhayamba ninnu chinthichavarikki

From Hindupedia, the Hindu Encyclopedia

Sri Abhayamba ninnu chinthichavaariki*

By

Muthu Swami Deekshithar

*a rare composition in Tamil, telugu and Sanskrit.

Translated by

P.R.Ramachander

Raga Shri
Tala Aadi

Pallavi

Abhayamba ninnu chinthichavaariki,
Inda kavali yellam theerum amma.

Anupallavi

He abhayakare vare , kripa thonu,
Yendanai Rakshikka ithu nalla samayam amma

Charanam

Nee athyadbhutha shubha guna mulu vinni,
Neeva dikkani near nmmithi,
Neerajakshi , nija roopa sakshi
Nithyananda guru guha katakshi , rakshi

English translation

Pallavi

Oh Abhayamba, to those who think of you,
All these worries would get over.

Anupallavi

Oh Goddess with protecting hands who gives boons,
This is the proper time to protect me with mercy

Charanam

After hearing your wonderful good qualities,
Believing you are my only hope,
Oh Goddess with fish like eyes,
Oh Goddess who is the witness to her true form,
Oh Goddess who with joy looks at Guru Guha,
Please look at me, please protect me.