Colonial Discourse and the Suffering of Indian American Children Book Cover.webp

In this book, we analyze the psycho-social consequences faced by Indian American children after exposure to the school textbook discourse on Hinduism and ancient India. We demonstrate that there is an intimate connection—an almost exact correspondence—between James Mill’s colonial-racist discourse (Mill was the head of the British East India Company) and the current school textbook discourse. This racist discourse, camouflaged under the cover of political correctness, produces the same psychological impacts on Indian American children that racism typically causes: shame, inferiority, embarrassment, identity confusion, assimilation, and a phenomenon akin to racelessness, where children dissociate from the traditions and culture of their ancestors.


This book is the result of four years of rigorous research and academic peer-review, reflecting our ongoing commitment at Hindupedia to challenge the representation of Hindu Dharma within academia.

Mere Man ke andha Thamas mein

From Hindupedia, the Hindu Encyclopedia

Mere Man ke Andha Thamas mein
(In the blind darkness of my mind )

Translated by
P.R.Ramachander

(This is a famous Bhajan sung by Jagajit singh. It is addressed to the Goddess)


1.Mere Man Ke Andh Tamas Mein, Jyotirmayi Utaro,

Oh Goddess who shines like a flame,
Please enter in to the blind darkness of my mind.

2.Kaha Yaha Devo Ka Nandan, Malyachal Ka Abhinav Chandan,

Where has the darling baby of devas,
Who is the fresh sandal wood from the forest

3.Mere Rur Ke Udje Man Main, Karunamayi Vicharo,

Oh mother drenched in mercy , come in to ,
My mind which is dry as well as arid.

4. Nahi Kahi Kuch Mujh Mein Sundar,

Kajal Sa Kala Yeh Antar,



There is nothing which is pretty in me ,
And my mind within is as black as colly


5. Parano Ke Gehre Gehwar Mein,

Mamtamayi Vicharo


Oh goddess who is full of care and concern,
Go deep inside in to my soul.