Sai Teri leelaa kabhi samaj na pavoon mai
Translated by P. R. Ramachander
Oh Sai, I never am able to understand your sports 
Sai teri leelaa samaj na pavoon mein There charanon mein sada shsh jukau mein
Oh Sai, I never am able to understand your sports 
I always bend my head at your feet 
Pani sa bhi thue Baba Deep Jalaa hain Neem ke pathe thune Mitha banaeyen hain
Oh Baba even with water you have lit the lamp 
You have also made the leaves of neem sweet 
Teri mahima ka kaisa gun gaan gauvum mein Tere naam vaali sada jyothi jalaun mein
How can I sing the praises of you, 
I will always light the lamp of your name 
Sai teri leelaa kabhi samaj na pavu mein Tere Charanon mein sadaa shish jukuan mein
Oh Sai, I never am able to understand your sports 
I always bend my head at your feet 
Kahan thum paida huve, kaun maa baap sai Saari dhuniya ne abhi thak ye jaana pai Hindu ho na Muslim Sikh Ho na isai
SAbhi dharmon mein hain sami mere Baba sai
Where you were born, who were your fatherand mother 
The entire world was not able to know this till now, 
Are you hindu, Muslim, Sikh or Christian 
In all religions there is God called Sai Baba 
Jannay se pyaari teri shirdi hi jaoon mein Tere naam ki vibhuthi mathe pe Lagaon mein
I will go to your Shiri more lovable than heaven 
I would put the sacred ash of your name on my forehead 
Sai teri leelaa kabhi samaj na pavu mein Tere Charanon mein sadaa shish jukuan mein
Oh Sai, I never am able to understand your sports 
I always bend my head at your feet 
Banke Fakir Baba, ghar ghar mangaa thu ne Leke vish duniya se Amit Bataa thune
You nbecame a saint and asked for alms in every home 
You took the poison out of this world and made it in to nectar 
Din dukhiyon ka dukha apna hi jaanaa thu ne Saara sankar sai Apna hi maana thune
You understood the sorrow of oppressed one as yours 
Oh Sai you though all the Gods as yours only 
Thujsaa dayalu kahin dundh na p au mein Teri karuna ke geet sabko sunau mein
I am not able to search and find a kind man like you 
And I will make all people hear th song of your mercy 
Sai teri leelaa kabhi samaj na pavu mein Tere Charanon mein sadaa shish jukuan mein
Oh Sai, I never am able to understand your sports 
I always bend my head at your feet 
Sai tera jeevan bhi kithna mahan hain Charanon mein there saraa juktha jahan hain Kiske hai bhaav, kaise thumhw pehchaan hain Baba teri sakthi pe hum sab kurbaan hai
Oh Sai your life also is really very great 
And before your feet every one bends 
Whose vision is that, how can you be understood 
Oh Baba before your power, all of us sacrifice page 
THuj se Bichad ke na kabhi reh pavu mein Tere bas Tere bas, Tera hi ho javu ein
I would not be able to live separated from you 
Yours, yours only, I will become only yours 
Pani sa bhi thue Baba Deep Jalaa hain Neem ke pathe thune Mitha banaeyen hain
Oh Baba even with water you have lit the lamp 
You have also made the leaves of neem sweet 
Teri mahima ka kaisa gun gaan gauvum mein Tere naam vaali sada jyothi jalaun mein
How can I sing the praises of you, 
I will always light the lamp of your name 
Sai teri leelaa kabhi samaj na pavu mein Tere Charanon mein sadaa shish jukuan mein
Oh Sai, I never am able to understand your sports 
I always bend my head at your feet 
Tera Bass Tera Bass Tera hi ho jaavu mein Tera Bas Tera bas Tera hi ho javu n mein
Yours only, yours only, I would become yours only 
Yours only, yours only, I would become yours only 
