Colonial Discourse and the Suffering of Indian American Children Book Cover.webp

In this book, we analyze the psycho-social consequences faced by Indian American children after exposure to the school textbook discourse on Hinduism and ancient India. We demonstrate that there is an intimate connection—an almost exact correspondence—between James Mill’s colonial-racist discourse (Mill was the head of the British East India Company) and the current school textbook discourse. This racist discourse, camouflaged under the cover of political correctness, produces the same psychological impacts on Indian American children that racism typically causes: shame, inferiority, embarrassment, identity confusion, assimilation, and a phenomenon akin to racelessness, where children dissociate from the traditions and culture of their ancestors.

This book is the result of four years of rigorous research and academic peer-review, reflecting our ongoing commitment at Hindupedia to challenge the representation of Hindu Dharma within academia.

Sangushta nasana Vishnu Stotram

From Hindupedia, the Hindu Encyclopedia

Prayer to Vishnu which destroys sorrows
Padma Purananthargatham (from Padma Purana)
Translated by P.R.Ramachander

Narada Uvacha:-
Punardaithyam samayantham drushtwa deva savaasava,
Bhaya prakambhitha sarve vishnum sthothum prachakarmu., 1

Sage Narada said:-
Espying the hoard of asuras who came again,
The devas were filled with sense of fear.
And started praying to Lord Vishnu.

Deva Ouchu:-
Namo mathsya koormadhi nana swaroopai,
Sada bhaktha karyodyathayarthi hanthre,
Vidhathradhi sarga sththi dwamsa harthre,
Gadha samkha padhmadhi hasthaya thee asthu., 2

Our salutations to him, who holds a mace,
Conch and lotus in his hand,
Salutations to him who took different forms
Like fish and boar to save the world,
Who is always the destroyer of sorrows of his devotees,
And who is himself creator, organizer and destroyer.

Rema vallabhayasuraanaan nihanthre,
Bhujangaariyanaya peethambaraya,
Makhadhi kriya paka karthre vikarthre,
Saranyaya thasmai nathasmo nathasma., 3

We salute again and again that God,
Who is the consort of Goddess Lakshmi,
Who is the killer of all asuras,
Who rides on the Garuda,
Who wears yellow silk,
Who grants the results of sacrifices,
Who himself does not do any actions,
And in whom we should seek protection.

Namo daithya sandapitha marthya dukha,
Chaladwamsa dambolaye Vishnuve they,
Bhjangesathathpe, sayanarka Chandra,
Dwinethraya thasmai nathasmo nathasma., 4

We salute again and again that God,
Who is the Vishnu who is like the diamond weapon which cuts,
The mountain like sorrows of devas due to asuras,
And who sleeps on the great snake,
And who has sun and moon as his two eyes.

Sangushta nasanam nama sthothra methath padennara,
Sa kadachinna samgushtai peedyathe krupaya hare., 5

He who reads this stotra called, removal of sorrow,
Will never again suffer sorrow due to the grace of Hari.

Contributors to this article

Explore Other Articles